נוטריון לאנגלית – אתם תזדקקו לשירות הזה
הרבה תושבים מתעניינים בלימודים בחו"ל, וזאת הסיבה לזה שיש ביקוש משמעותי לשירות של משרדי עורכי דין המתנהלים גם כמשרדים בהם ישנם עורכי דין נורטיוניים. למעשה, התהליך המצריך הצגה של מסמכים לרישום ותרגום המהמדינה הנדרשת, הוא תהליך שאפשר לבצע גם דרך עורך דין נוטריון ואין צורך לשכור איש מקצוע נוסף לתרגום.
יש פעמים בהן התושבים שוכרים גם מתרגם מקצועי וגם עורך דין לתהליך המשפטי בלי דעת שעורך דין שהוא נוטריון לאנגלית מסוגל לקיים תרגום במקביל לשאר הטיפול המשפטי וכך גם לחסוך פניה לאיש מקצוע נוסף במקביל למגוון הפעילויות הנוספות.
שירות נוטריון הוא שירות הכולל בתוכו גם תרגום ולכן מומלץ לבצע את אותו תרגום גם דרך משרד שמטפל גם בפעולה המשפטית על מנת שתיחסך לכם ההתעסקות והזמן של הטיפול בעניין.
השירות שמוענק על ידי עורכי דין שמתנהלים גם כעורכי דין בנושאים רגילים וגם כעורכי דין בנוטריון, הוא שירות שמתאים לכולם, ללא קשר באיזו מדינה מדובר. עולים מארה"ב או מבריטניה שזקוקים למסמכים המסוימים לצורך תרגום, אישור ואימות וגם עולים ממקומות אחרים שבהם המסמכים הנדרשים הם בשפה האנגלית.
הצגת המסמכים הספציפיים בשל סדרי הבירוקרטיה בישראל היא פעולה שמחייבת שירות של עורך דין המתמחה בנושא נוטריון לאנגלית כדי שתהיה אופציה ליצירת פעולה הפוכה עבור מסמכים שהאזרח הישראלי מגיש למדינה בחוץ לארץ.
נוטריון – חשוב לא לפספס
המון מסמכים שנכתבים באנגלית הם מסמכים שמבקשים להציג אותם במוסדות השונים בישראל בגלל התהליך הבירוקרטי הקפדני. זאת הסיבה שכדאי לשכור עורך דין שמתנהל גם כעורד דיון נוטריון על מנת לקבל את האפשרות לטפל גם באימות, תרגום וניסוח למסמכים הספציפיים.
החותמת המוטבעת על המסמך המאומת והמתורגם על ידי אותו עורך הדין הנוטריוני נקראת 'אפוסטיל'. החותמת השייכת למשרד החוץ וחלק מהמדינות החתומות על אמנת האג אף מסתפקות בחותמת הזאת ובאימות נוטריוני לאנגלית.
ככה תזהו עורך דין נוטריון
עכשיו כשאנחנו כבר יודעין לזהות עורכי דין שמתמחים בתחום הנוטריוני לאנגלית (ואנחנו כבר יודעים שזה משהו שלא כל עורך דין יכול לעשות), חשוב לוודא ששעורך הדין עומד בקריטריונים המתאימים ומוסמך לשמש כנוטריון. כדי שעורך הדין יוכל להתנהל כנוטריון הוא צריך לעבור מבחן מטעם משרד המשפטים ומטעם לשכת עורכי הדין, מבחן אליו יוכל לגשת רק בתנאי שיש לו וותק של מעל לעשור בתחום עריכת הדין. במידה ועבר את המבחן בהצלחה יוכל לאשר, לתרגם, לנסח ולאמת בצורה מתאימה מסמכים משפטיים בהתאם לדרישה הבירוקרטית הנדרשת.